WinHSK
返回查词
ㄈㄨˊ
HSK5v单字

đỡ; nâng

try hard to do sth despite illness 参见: 扶 病

漢越 phò, phù

笔顺

Thứ tự nét

中文释义

Giải nghĩa (tiếng Trung)
  1. 用手帮助躺着或倒下的人坐或立;用手使倒下的东西竖直
  2. 扶助
  3. 用手支持使人、物或自己不倒

义项

Nghĩa
义项 vHSK5

đỡ; nâng

用手帮助躺着或倒下的人坐或立;用手使倒下的东西竖直

她扶着老人上车。

Tā fú zhe lǎorén shàng chē.

HSK4

Cô ấy dìu người già lên xe.

She helps the elderly person get into the car.

把跌倒的孩子扶起来。

Bǎ diēdǎo de háizi fú qǐlái.

HSK4

Đỡ đứa trẻ ngã dậy.

Help the fallen child up.

这个词高于你当前学习等级,先在右上调高等级再查看。
义项 vHSK5

cứu; giúp đỡ; phù trợ; trợ giúp

扶助

义项 vHSK5

đỡ; vịn; dìu

用手支持使人、物或自己不倒

奶奶扶着桌子站起来。

Nǎinai fú zhe zhuōzi zhàn qǐlái.

HSK4

Bà nội dựa vào bàn đứng dậy.

Grandma stood up by holding onto the table.

他扶着栏杆慢慢下楼。

tā fú zhe lángān mànmàn xià lóu.

HSK5

Anh ấy vịn vào lan can chầm chậm xuống lầu.

He slowly went downstairs holding onto the railing.

义项 nHSK5

họ Phù

Tình huống & hội thoại

别紧张,注意保持平衡,好的,继续往…HSK5
别紧张,注意保持平衡,好的,继续往前骑。
您扶着我,您怎么不扶了?
窗帘脏了,拆下来洗洗吧。HSK5
窗帘脏了,拆下来洗洗吧。
好,那我去拿小梯子去。
不用,我踩书桌上就行,你帮我扶一下。
行,你小心点儿,别把灰尘弄到眼睛里。
别紧张,注意保持平衡,好的,继续往…HSK5
别紧张,注意保持平衡,好的,继续往前骑。
您扶着我,您怎么不扶了?

字源

Nguồn gốc chữ

字源解析即将上线 🖌️