返回查词 金融jīnróngHSK6tài chính融洽róngqiàHSK7-9hoà hợp; hoà thuận; hài hoà融化rónghuàHSK6tan; hoà tan; tan chảy; tan ra (băng, tuyết...)融入róngrùHSK6hòa nhập; đồng hóa; hòa quyện; kết hợp融合rónghéHSK6hoà hợp; dung hợp; hội nhập; hòa nhập融资róngzīHSK7-9đầu tư; góp vốn; huy động vốn通融tōnɡrónɡHSK6châm chước; sâm si; khoan dung; linh động; biện pháp linh hoạt交融jiāorónɡHSK6hòa tan; pha trộn; trộn lẫn; hòa quyện; hoà vào nhau消融xiāorónɡHSK6tan (băng, tuyết)融汇róng huìHSK6dung hợp
融
róng
ㄖㄨㄥˊHSK6v单字
tan ra; tan
漢越 dung
笔顺
Thứ tự nét中文释义
Giải nghĩa (tiếng Trung)- 融化
- 融合; 调和
- 流通
义项
Nghĩa义项 ①v≈HSK6
tan ra; tan
融化
冰融化成水。
Bīng rónghuà chéng shuǐ.
≈HSK5
Băng tan thành nước.
Ice melts into water.
书法学习是融体力和脑力于一体的平衡劳动,有动也有静,手脑并用,是最好的养生之道。
≈HSK6
义项 ②v≈HSK6
hoà hợp; điều hoà
融合; 调和
东西方文化在这个国家融合。
Dōngxīfāng wénhuà zài zhège guójiā rónghé.
≈HSK6
Văn hóa Đông Tây hòa quyện ở đất nước này.
Eastern and Western cultures blend in this country.
他们之间的关系非常融洽。
tā men zhī jiān de guān xì fēi cháng róng qià
≈HSK6
Quan hệ giữa họ rất hòa thuận.
The relationship between them is very harmonious.
这个词高于你当前学习等级,先在右上调高等级再查看。
义项 ③v≈HSK6
lưu thông
流通
她是金融专家。
Tā shì jīnróng zhuānjiā.
≈HSK5
Cô ấy là chuyên gia tài chính.
She is a finance expert.
Tình huống & hội thoại
请您结合创作经验来谈谈您对中国书法…HSK6
男:请您结合创作经验来谈谈您对中国书法传统的界定和解读吧。
女:所谓传统,是指世代相传、独具特色的社会因素,像风俗、道德、艺术、制度等等。通俗地说,传统就是老祖宗传下来的一些规矩。其中,有好的也有落后的,但总的来说,还是正面的居多。书法艺术的“传统”,是指千百年来在中国书法史上大家所公认的经典。具体可理解为以东晋王羲之为领军人物,经过一千多年传承发展下来的经典的帖学体系。后人继承传统,对这门艺术进行梳理、研究和探讨。
男:您觉得对于书法家或初学者来说,该如何学习和继承书法传统呢?
女:中国书法传统历史悠久,我们首先得尊重它,并且从心底去热爱这种文化。另外一定要从源流的碑帖开始临摹,这些最基础的东西必须要扎实。而现在有不少学习者缺乏对传统的尊重和学习,希望用三五个月或一年半载来速成,这不符合艺术规律,也不可能真正学到书法的精髓。
男:那么书法的创新该以怎样的面貌呈现出来呢?
女:我想艺术创新应该是自然的、顺理成章的、有丰厚文化传统为基础的一种作为。有传承,才可能有发展,所以说创新一定要建立在我们对传统的积蓄之上,再结合自己的性情、修养和个性以及时代的特色等等,这样才能够有高度,从而有生命力。
男:您认为学习书法会对个人的生活产生怎样的影响呢?
女:书法学习是一件怡养身心的事,可以给人带来无穷的乐趣。书法学习是融体力和脑力于一体的平衡劳动,有动也有静,手脑并用,是最好的养生之道。一般说来,书画家的心境比较平和,因为在艺术创作中,长期专注于艺术创造和构思,能避免外部的不良刺激。而且从事书法艺术的人,观察力更加细腻和敏锐。
字源
Nguồn gốc chữ字源解析即将上线 🖌️