坦白
HSK7-9adj, vthẳng thắn; ngay thẳng; bộc trực
confess; make a confession; own up (to) 坦白 从宽,抗拒从严 leniency to those who confess/acknowledge their crimes and severity to those who refuse to 坦白 自首 surrender and confess (one's crime); give oneself up (to the police) 坦白 交代罪行 confess one's crime; make a confession of one's guilt; make a clean breast of one's crime
例句
Câu ví dụ你要坦白地告诉我真相。
nǐ yào tǎn bái de gào sù wǒ zhēn xiàng.
Bạn phải thẳng thắn nói với tôi sự thật.
You must tell me the truth frankly.
我欣赏他坦白的性格。
wǒ xīn shǎng tā tǎn bái de xìng gé.
Tôi ngưỡng mộ tính cách thẳng thắn của anh ấy.
I admire his frank personality.
他决定坦白交代一切。
Tā juédìng tǎnbái jiāodài yīqiè.
Anh ấy quyết định thừa nhận tất cả.
He decided to confess everything.
我不怕坦白交代我的过错。
Wǒ bù pà tǎnbái jiāodài wǒ de guòcuò.
Tôi không sợ thừa nhận sai lầm của mình.
I am not afraid to confess my mistakes.