淡薄
HSK5adjmỏng; thưa; tan; thưa thớt (mây)
例句
Câu ví dụ淡薄的晨雾笼罩着山谷。
dànbó de chén wù lǒngzhào zhe shāngǔ.
Màn sương mỏng bao phủ thung lũng.
A thin morning mist enveloped the valley.
他对学习的兴趣淡薄。
tā duì xuéxí de xìngqù dànbó.
Anh ấy không có hứng thú học tập.
His interest in studying is weak.
她对音乐的兴趣很淡薄。
tā duì yīnyuè de xìngqù hěn dànbó.
Cô ấy ít hứng thú với âm nhạc.
Her interest in music is weak.
我们之间的关系太淡薄了。
wǒmen zhījiān de guānxì tài dànbó le.
Quan hệ giữa chúng ta quá nhạt.
The relationship between us is too weak.
随着时间的推移,关系变得淡薄了。
Suízhe shíjiān de tuīyí, guānxì biàn de dànbó le.
Theo thời gian, mối quan hệ trở nên nhạt nhòa.
As time goes by, the relationship has become distant.
他对那件事印象很淡薄。
Tā duì nà jiàn shì yìnxiàng hěn dànbó.
Anh ấy có ấn tượng rất mờ nhạt về việc đó.
He has a very faint impression of that matter.
我对这个地方的印象很淡薄。
wǒ duì zhège dìfang de yìnxiàng hěn dànbó.
Ấn tượng về nơi này của tôi rất mờ nhạt.
My impression of this place is very faint.