返回查词 瓶子píngziHSK3lọ; bình; chai瓶颈píngjǐngHSK7-9điểm nghẽn; khó khăn; trở ngại; nút thắt花瓶huāpínɡHSK6bình hoa; lọ hoa水瓶shuǐ píngHSK3bình nước; chai nước一瓶yì píngHSK3một chai; một bình瓶装píng zhuāngHSK4Đóng chai气瓶qì píngHSK3bình khí瓶盂píng yúHSK3chai瓶盖píng gàiHSK5nắp chai电瓶diàn píngHSK3bình điện; bình ắc-quy; điện bình
瓶
píng
ㄆㄧㄥˊHSK3measure, n单字
bình; lọ; chai
the quantity contained in a bottle, vase, jar or flask 按 瓶 出售 sell by the bottle
漢越 bình
笔顺
Thứ tự nét中文释义
Giải nghĩa (tiếng Trung)- 瓶子
- 用于瓶装的东西
义项
Nghĩa义项 ①n≈HSK3
bình; lọ; chai
瓶子
这个酒瓶很漂亮。
zhè ge jiǔ píng hěn piào liang
≈HSK2
Chai rượu này rất đẹp.
This wine bottle is very beautiful.
两瓶啤酒,一个笔记本,一共三十块八角五分。
≈HSK3
这个词高于你当前学习等级,先在右上调高等级再查看。
义项 ②measure≈HSK3
bình; lọ; chai; hộp
用于瓶装的东西
他喝完了一瓶酒。
tā hē wán le yī píng jiǔ
≈HSK2
Anh ấy đã uống hết một chai rượu.
He finished a bottle of wine.
背包里有一瓶水。
bēi bāo lǐ yǒu yī píng shuǐ
≈HSK2
Trong ba lô có một chai nước.
There is a bottle of water in the backpack.
Tình huống & hội thoại
先生,喝完的饮料瓶请不要放在这里。HSK3
女:先生,喝完的饮料瓶请不要放在这里。
男:不好意思,我马上拿走。
两瓶啤酒,一个笔记本,一共三十块八…HSK3
男:两瓶啤酒,一个笔记本,一共三十块八角五分。
女:好的,我刷卡。
这个月这种葡萄酒一共卖了多少?HSK4
女:这个月这种葡萄酒一共卖了多少?
男:大概两千多瓶吧,比上个月卖得好。
女:是因为现在有“买一送一”的活动吗?
男:这是一方面,另外一个原因是到年底了,顾客比平时多了一倍。
您好!两个凉菜、三个热菜、四瓶啤酒…HSK4
女:您好!两个凉菜、三个热菜、四瓶啤酒、两碗米饭,一共二百七十九元,您刷卡还是付现金?
男:刷信用卡吧。
垃圾桶又满了,你去扔一下垃圾吧。HSK4
男:垃圾桶又满了,你去扔一下垃圾吧。
女:好的,看完这个节目我就去。
男:这儿还有几个饮料瓶,别忘了一起拿下去。
女:行,你就放那儿吧。
东西都收拾好了吗?可以出发了吧?HSK4
男:东西都收拾好了吗?可以出发了吧?
女:马上,再拿些吃的就行了。
男:少带点儿,别带太多。
女:我知道,就拿了两瓶水、两包饼干。
这个周末我们邀请叔叔一家来吃饭,怎…HSK4
女:这个周末我们邀请叔叔一家来吃饭,怎么样?
男:好啊。不过咱们得提前准备一下。
女:我看了,冰箱里只剩几瓶果汁了。
男:你想想该买什么,我下午就去超市。
东西都收拾好了吗?可以出发了吧?HSK4
男:东西都收拾好了吗?可以出发了吧?
女:马上,再拿些吃的就行了。
男:少带点儿,别带太多。
女:我知道,就拿了两瓶水,两包饼干。
这瓶蜂蜜好像过了保质期,真可惜,扔…HSK5
男:这瓶蜂蜜好像过了保质期,真可惜,扔了吧。
女:千万别,蜂蜜是不会变质的。
字源
Nguồn gốc chữ字源解析即将上线 🖌️