WinHSK
返回查词
biān
ㄅㄧㄢ
HSK1n, suffix单字

bên

bound; limit 参见: 边 际

漢越 biên

笔顺

Thứ tự nét

中文释义

Giải nghĩa (tiếng Trung)
  1. 数学上指夹成角的射线或围成多角形的线段
  2. (边儿)沿边的部分
  3. (边儿) 镶在或画在边缘上的条状装饰
  4. 边界; 边境
  5. 界限
  6. 靠近物体的地方
  7. 方面
  8. 用在时间词或数词后,表示接近某个时间或某个数目
  9. 两个或几个“边”字分别用在动词前面,表示动作同时进行
  10. (儿) 方位词后缀

义项

Nghĩa
义项 n, suffixHSK1

bên

我们边走边说吧。

HSK3

他住在村边的小屋里。

Tā zhù zài cūn biān de xiǎo wū lǐ.

HSK3

Anh ấy sống trong ngôi nhà nhỏ ở ven làng.

He lives in a small house at the edge of the village.

他站在我边儿上。

Tā zhàn zài wǒ biānr shàng.

HSK4

Anh ấy đứng bên cạnh tôi.

He is standing by my side.

今日免费体验已用完,开通会员可不限次

开通会员

Tình huống & hội thoại

三零九房间在哪边?HSK2
三零九房间在哪边?
我也不知道,我们问问服务员吧。
您刚才说的那些要求我还不是很明白。HSK3
您刚才说的那些要求我还不是很明白。
我们边走边说吧。
你好,我想要一个窗户旁边的座位,还…HSK4
你好,我想要一个窗户旁边的座位,还有吗?
我查一下。对不起,您乘坐的这个航班没有窗户边的座位了。
好吧,没关系。
给您票。
你今天心情不错,看样子有什么好事。HSK4
你今天心情不错,看样子有什么好事。
告诉你一个好消息,我通过导游考试了,以后就是正式的导游了。
祝贺你!老同学,这确实是个好消息。
谢谢,走,我们边走边谈。
你好!法律基础方面的书在哪边?HSK4
你好!法律基础方面的书在哪边?
这排书全部都是关于自然科学的,您去前面那排找找。
这个公园太大了,我们租辆自行车吧,…HSK4
这个公园太大了,我们租辆自行车吧,边骑边逛。
行。那我们得先回入口处,那里有租自行车的地方。
你会游泳吗?HSK4
你会游泳吗?
当然会,我是在长江边上长大的,小时候常去江边游泳。
真的?那会不会很危险?
没关系,江边的水不是很深。
外公一大早去哪儿了?HSK5
外公一大早去哪儿了?
他吃完早餐就和几个邻居到池塘边钓鱼去了。
今天来到我们现场的嘉宾是著名漫画家…HSK6
今天来到我们现场的嘉宾是著名漫画家蔡志忠先生。蔡志忠先生是一个很特别的人物,全球每天至少有十五部机器在同时印刷他的作品。听说蔡先生很小就迷上了漫画,能说一说入迷的经过吗?
我小时候因为家里房子多,大约从两三岁起,就一个人睡一个房间,渐渐养成了独立自主的个性。我也记不清是从哪一年开始对漫画产生兴趣的了,反正小学课本和作业本的白边上,到处都活跃着我信手画的小人国。考上中学后,态度才认真起来,将书报杂志上的漫画拿来细细品味揣摩,然后将心中的构思画在纸上,向出版社投稿。画稿也很幸运地不断地被采用。后来我就被一家杂志社录用了。
那时您初中毕业了吗?
还没有,只差半年。可我太热衷漫画了,别说半年,就是一个月也等不得。我决定接受这份工作。
您的父亲没有阻拦吗?
我能有今天,要特别感激父亲的宽容。俗话说:知子莫若父。父亲对我非常了解也非常信任,他知道我提前退学一定是去从事自己热爱的事业的。
听了您谈的这些,是不是可以说您是自学成才的?
可以这么说吧。我学画漫画,完全是兴趣爱好,我自己没有多高的文化,也从来没有拜过老师。我相信只要自己喜欢干,就一定能学好、干好。人要有出息,必须靠自己。当然,“无师自通”不是无条件的,要达到较高的境界,必须如醉如痴地去追求。
您画漫画的目的是什么?
完全没有目的。就像我们谈话口渴了,就喝一口茶;中午饿了,就下楼找餐厅吃饭一样。在我眼里,漫画是一种有意思的表达方式,内心有所感悟时,就用画面传达给读者。为了达到漫画最高标准,我是全力以赴的。我每天早晨七点钟起床,开车送女儿去上学,然后就到自己的工作室去画画,一直画到下午六点半,晚饭以后继续画,总是到凌晨两三点钟才上床睡觉。我很珍惜时间,在我脑子里,没有昨天,也没有明天,只有今天。
2009年7月15日,姚之队与上海…HSK6
2009年7月15日,姚之队与上海大鲨鱼俱乐部达成一致,双方正式签订了股权转让框架协议。在经过了一个多月的猜测之后,姚明收购老东家的消息变成事实。他也完成了从运动员到老板的身份转变。让我们欢迎姚明。
你好!
我发现对比我们前两次的采访,今天您的穿着就显得更加商业化了。是不是意味着自己从里到外,从行头到自己的表述等等的,都开始跟过去有所不同了?这半年您最大的改变是什么?
我进入一个比较陌生的领域,现在学着当老板,这是一个学习的过程。但是我感觉这也是一种挑战,可能因为我运动员当惯了嘛,我喜欢挑战。这方面我想有一个奔头总是好的。
有没有这种,一天到某一个时候会觉得,各种烦心的事比较多,会怀念自己做运动员的那种单纯。
有,有。隔三差五的会想一次。确实像你说的,运动员想得比较单纯,每天只要保证多少小时的训练,总的来说就是你只要考虑你自己的身体状态就可以了。但是你作为一个经营者,你要考虑的是整个团队,整个企业,整个球队。这些东西对我确实有些难度,我得慢慢地去做。
您觉得在管理方面,包括这个团队的这样的磨合方面,自己有一些什么样的心得?
当然这个从接手上海队到目前为止并不是一帆风顺的,也碰到了一些磕磕绊绊。我认为这里边最重要的,就是你要知道,一个俱乐部,一个篮球俱乐部,它最重要的资源是什么。最重要的资源是人,人才。不管是球员也好,包括管理层的人才也好,我应该更懂得怎么样去甄别出每个人的能力,把他放在合适的位置上。当然在做好这一步之后,有一点我要说的是,我要学会怎样去放手让他去做。并不是事无巨细,都要自己去一件一件地过问。如果太亲力亲为了,会挫伤了自己员工的积极性,在这里边,我认为是这样的。
您什么时候会情不自禁地还想自己去解决?
其实我每次都有这样的想法。但是要知道,每个人都有自己的优势和劣势。有些员工某些方面能力完全比我强。我们去雇佣一个员工,是想利用他的优势,而不是想浪费他,浪费这个资源。
让我们欢迎中国著名的评书表演艺术家…HSK6
让我们欢迎中国著名的评书表演艺术家单田芳。说书人可以说对《三国》情有独钟,现在电视版的《三国》您有什么样的看法呢?
旧版唐国强演的那个《三国》,咱们老实说,质量很高,演员阵容也强大。特别是我们认为唐国强是奶油小生,他不适合演诸葛亮,结果出乎人们的意料,唐国强演得是真好。尤其是到了晚年,诸葛亮演得深沉老练,很动人,那些场面也大。现在高希希版的《三国》尽管网上说什么的都有,但一件东西再好,羊羔虽美,众口难调。我认为他的确拍得不错,首先头一个他进行大刀阔斧地删减,从《三国》之中提炼最主要的情节,这个我没有想到。我说书是按部就班地说,他是大块砍掉了,能省略的省略,突出了重点。这点我挺欣赏的。另外选的这些演员,也还是不错的,有些情节也比较感人。尤其是武打的场面。过去《三国》看了之后,我们失望的是武打不成功,别看通过科技手段,千军万马,攻城略地,人多势众,结果一打起来非常假,特别假。而这一次不一样了,打得比较生动,比较激烈。当然他们投入的力量和工夫是比较大的。后来听他们采访的时候说,就一场几分钟的打戏拍了八天。一招一式,大伙儿研究成的。在武打这方面,比前一个老《三国》吧,要成功。
您对这里边的角色,诸葛亮是最期待的吗?
当然是。因为诸葛亮可以说是《三国》里的第一人物,是《三国》魂,至关重要的。
您算是最早一批自己开公司的传统艺人之一吧?
单是我们搞曲艺的,不算人家影视界的,好像我是比较早的。我们是一九九五年正式成立评书公司的,到现在十好几年了。
这十几年来就一直靠着评书这块儿不停地在运作吗?
咱不会别的,我是个说书艺人,不懂得经商。开公司是大势所趋,因为工作的关系,不断地在北京和老家来回跑,后来《北京青年报》和北京电视台几个朋友就说,你老来回跑什么呢,也退休了,又不用上班,干脆就搬到北京来得了。咱们干脆就联合开一个公司,就经营您的评书。您就给我们录制,咱们就推销评书,全国上千家的电台、电视台,会有市场的。我一听觉得有道理,我说可以吧。咱这个公司就是卖评书,别的不干,别的咱也不会。他说这你甭管,只要你同意,你生产,我们去营销去,一切运作全包给我们,就这么一个情况。
周晔老师,您好。很高兴您能接受我们…HSK6
周晔老师,您好。很高兴您能接受我们的采访。
你好。
十七年前,您就开始做手语主播了,当时的情况您还记得吧?能给我们讲讲吗?
一九九五年,《共同关注》的前身《本周》栏目决定配播手语,让聋人更好地了解社会生活。当时根本没有手语播报的专业人才,李宏泰校长推荐了四位老师到央视去,经过翻译测验、试镜等筛选,最终留下了我和另一位年龄比较大点儿的老师。那时是录播,一周一次,每周六我去录节目,周日播出。稿子能提前拿到手,手语有打错的地方也可以停下来重录。这次是每天都有的直播,难度大多了。
您跟贺红梅、罗京、王宁等人都曾合作过,手语主播和口语主播除了播报形式外,还有哪些不同?
口语主播在最开始,介绍今天的主要内容的时候,语速往往会特别快,我必须跟上他们的节奏,尽量做到翻译准确、流畅、快速。即使在直播时,口语主播也是可以休息的,但手语主播一直出现在屏幕上的小框里,要不停地翻译。所以,体力一定要好。
您认为做手语直播最难的是什么?
首先是时间特别紧,六点开始直播,我一般五点二十分才能拿到稿子。我得边看边在心里打手语,不会的地方赶紧查《中国手语词典》。其次是一些生僻词的处理,比如政治、战争,新闻里很常见,但在聋人的日常生活中很少用到,要简单、形象地翻译出来。有的词《中国手语词典》里根本就没有,比如你们杂志的名字《环球人物》,“环球”这两个字《中国手语词典》里也没有,我就得找“国际”等类似的词来意译。中国手语有很多表现形式,可以用拼音表示,也可以仿字,用手指搭字。
您觉得电视节目里加播手语,是否会成为一种趋势?
国外的新闻节目很早就注意加手语解说,给聋人提供公平享受社会生活的权利,这是社会发展的大趋势。

字源

Nguồn gốc chữ

字源解析即将上线 🖌️