冤家
HSK7-9nkẻ thù; quân địch; kẻ đối đầu
enemy; foe; one of the parties or clans in a feud or vendetta 参见: 冤家 对头 [ 相关词条 ] 冤家对头 opponents bearing grudges/enmity; bitter enemy; opponent and foe 冤家路窄 enemies are bound to meet head-on on a narrow road—one can't avoid one's enemies (much as one wants to); enemies often cross paths; adversaries are destined to meet 冤家宜解不宜结 better make friends than make enemies 冤家易结不易解 feuds are easy to start and hard to end
中文释义
Giải nghĩa (tiếng Trung)- 仇人
- 称似恨而实爱、给自己带来苦恼而又舍不得的人 (旧时戏曲或民歌中多用来称情人)
kẻ thù; quân địch; kẻ đối đầu
仇人
他们是冤家,一直在明里暗里争斗。
Tāmen shì yuānjia, yīzhí zài míng lǐ àn lǐ zhēngdòu.
Họ là oan gia, luôn đấu tranh công khai và âm thầm.
They are enemies, always fighting openly and secretly.
他们是多年的冤家了。
tā men shì duō nián de yuān jia le
Họ là kẻ thù lâu năm rồi.
They have been enemies for many years.
oan gia (tiếng gọi người mà mình hờn giận, song trong thâm tâm lại rất yêu thương, thường thấy trong hý kịch, dân ca)
称似恨而实爱、给自己带来苦恼而又舍不得的人 (旧时戏曲或民歌中多用来称情人)
我们真是冤家路窄,怎么又遇见了?
Wǒmen zhēn shì yuānjia lù zhǎi, zěnme yòu yùjiàn le?
Chúng ta đúng là oan gia ngõ hẹp, sao lại gặp nhau nữa rồi?
What a small world for enemies—how did we meet again?