拼
帮助
HSK3v 0 · Lv.1
bāngzhù
giúp; cứu giúp; viện trợ; giúp đỡ
漢越 bang trợ
例句
Câu ví dụ免费例句
他需要一点帮助。
Tā xūyào yīdiǎn bāngzhù.
≈HSK1
Anh ấy cần một chút giúp đỡ.
He needs a little help.
我们一直互相帮助。
Wǒmen yīzhí hùxiāng bāngzhù.
≈HSK2
Chúng tôi luôn luôn giúp đỡ lẫn nhau.
We always help each other.
他的帮助非常重要。
Tā de bāngzhù fēicháng zhòngyào.
≈HSK2
Sự giúp đỡ của anh ấy vô cùng quan trọng.
His help is very important.
我十分感谢你的帮助。
wǒ shí fēn gǎn xiè nǐ de bāng zhù
≈HSK3
Tôi cảm ơn bạn nhiều vì sự giúp đỡ này.
I am very grateful for your help.
这个词高于你当前学习等级,先在右上调高等级再查看。
Tình huống & hội thoại
要不要我帮助你?HSK2
男:要不要我帮助你?
女:好吧,这个路真不好走。
你在想什么呢?HSK2
女:你在想什么呢?
男:我在想要不要帮助他。
白小姐,谢谢您的帮助。HSK2
男:白小姐,谢谢您的帮助。
女:不客气。
你怎么不说话?想什么呢?HSK2
女:你怎么不说话?想什么呢?
男:我在想我怎么帮助他们呢。
你的介绍对我们帮助很大,谢谢你。HSK2
男:你的介绍对我们帮助很大,谢谢你。
女:不客气。
您对我的帮助非常大,谢谢您。HSK2
男:您对我的帮助非常大,谢谢您。
女:你太客气了。
你怎么不说话?想什么呢?HSK2
女:你怎么不说话?想什么呢?
男:我在想我怎么帮助他们呢。
你会写“帮助”的“助”这个字吗?HSK2
男:你会写“帮助”的“助”这个字吗?
女:会写,你看,这样写。
这件事别人是没办法帮助你的。HSK3
男:这件事别人是没办法帮助你的。
女:我知道,我应该自己选择,你让我再想想。
米老师,这个送给您,谢谢您这段时间…HSK3
男:米老师,这个送给您,谢谢您这段时间对我的帮助。
女:不客气,也谢谢你。
我喜欢汉语课、历史课、体育课,不喜…HSK3
女:我喜欢汉语课、历史课、体育课,不喜欢数学课。
男:为什么?数学也很有意思啊。
女:有意思吗?我觉得很难。
男:别担心,我可以帮助你。
祝贺你!任务完成得不错。HSK4
女:祝贺你!任务完成得不错。
男:要感谢您的支持和帮助,谢谢您,干杯!
这次在上海举办的会议,还是你来负责…HSK4
女:这次在上海举办的会议,还是你来负责,我会再安排两个人帮助你。
男:好的,经理。
没有你的帮助,我肯定不能按时完成任…HSK4
男:没有你的帮助,我肯定不能按时完成任务,真是太谢谢你了。
女:你太客气了,我不过是给了些意见,这一切都是你自己辛苦努力的结果。
祝贺你考上了博士!HSK4
男:祝贺你考上了博士!
女:谢谢,如果没有你们的帮助,恐怕不会这么顺利。
获得了今年的科技进步奖,您现在最想…HSK5
男:获得了今年的科技进步奖,您现在最想说的是什么?
女:感谢大家对我的肯定与鼓励。没有大家的支持与帮助,我是无法取得这样的成绩的。
男:那您最想感谢的人是谁?
女:最想感谢的,是我的家人。
您好,请问您需要什么帮助?HSK5
女:您好,请问您需要什么帮助?
男:我按照说明书上写的步骤安装之后,就拆不开了。
你本科学的是什么专业?HSK5
男:你本科学的是什么专业?
女:我主修广告,此外还辅修了销售管理。
男:那你觉得你的专业背景对从事这份工作有什么帮助呢?
女:我可以在广告策划和市场推广等方面发挥我的专业特长。
获得了今年的科技进步奖,您现在最想…HSK5
男:获得了今年的科技进步奖,您现在最想说的是什么?
女:感谢大家对我的肯定与鼓励。没有大家的支持与帮助,我是无法取得这样的成绩的。
男:那您最想感谢的人是谁?
女:最想感谢的,是我的家人。
欢迎“童话大王”郑渊洁。您好,恭喜…HSK6
女:欢迎“童话大王”郑渊洁。您好,恭喜您今年晋升为中国作家首富,去年汶川大地震,您是作家中捐得最多的。您如何看待作家在特殊情况下的捐款行为?
男:其实不在于捐钱多少,只要有这个心就行了,有力出力,有钱出钱。以前得过好多别的奖,都没有幸福感,只是高兴,只有成就感。去年十二月,国家给了我一个“中华慈善奖”。我当时有一个感觉:领这个奖感觉非常好。我觉得一个人要想真正获得幸福,只有一个渠道,就是帮助别人。你住着别墅,开着宝马,你也不幸福,这是我的体会。
女:有没有计划将来办一个慈善机构,在更广泛的范围内帮助人?
男:目前有两种基金会。一种是封闭式的,我只用自己的钱,不要别人捐钱,我要干这种。一种是开放的,用别人的,自己不掏,靠自己的名气。这个也好。
女:《皮皮鲁总动员》近两年的销售情况都非常好,仅二零零九年二月,就销售出一百多万册。您觉得自己作品热销的原因是什么?
男:我觉得可能和两个原因有关,一个是经济危机,一个是甲流,很多孩子周末和暑假原本是要出去玩儿的,包括我的孩子,后来都取消了。不出去以后,很多家长就去书店买书,我估计可能跟这个有关系。
女:您能给我们谈谈自己是怎样成为富人的吗?您的财富观是什么样的呢?
男:我爸是山西人,我妈是浙江人,他们的结合就是钱庄和票号的结合,我的血液里就有理财的东西。对作家来说财富其实是两笔,一笔是稿费,一笔是作品。作品是无形资产,比稿费厉害得多,是真正的摇钱树。这个摇钱树将来还可以派生出很多产品,影视、网络之类。说到稿费这一块儿,我觉得我可能名声不好,给人的感觉是老跟出版社谈钱。我觉得,作家还是要维护自己的利益。如果自己的衣食住行都解决了,就要尽可能地帮助别人,做慈善事业。
他曾经是美国知名大学最年轻的副教授…HSK6
女:他曾经是美国知名大学最年轻的副教授,他曾经是苹果公司副总裁,他曾经创建了微软中国研究院,他曾经任谷歌全球副总裁兼大中华地区总裁。他总是在一个个巅峰毅然做出新的选择,而这些选择又是一次次成功地自我超越。今天我们很荣幸地邀请到了李开复先生,让我们一起来看一看他的世界。
男:大家好。
女:我们知道,您最近做了一个重大的决定,您能和大家说一说吗?
男:我已经离开了谷歌,现在正在筹划一个自己的公司——创新工场,我们努力构建一个全方位的创业平台。说简单些,就是先挑选出人才,然后和他们一起选好项目,帮助他们把项目做出来,接着投资他们,并找外面的投资,再进一步地注资给他们。
女:这项工作对您来说它的魅力在什么地方?
男:它的乐趣在于它串联了我生命中最重要的几个旋律,中国,青年,还有创新,创业,这是一个崭新的工作,从头做起是我最喜欢的工作。
女:您这份工作是为了圆您自己的梦想,还是说是为了圆其他人的梦想?
男:我想除了是我自己的梦想以外,我觉得也是这些青年的梦想,因为今天中国的青年非常渴望创业,但是他们没有足够的经验把这个事情做好,而我可以提供这样的经验,增加他们成功的概率。
女:您常常告诉大学生们一句话:世界因我而不同。但是中国人也有这么一句俗话,地球缺了谁都照样儿转。但是这和您所说的,似乎是完全不同的两种形容,您怎么看您这样一种信念?
男:我觉得确实世界会转,但是我觉得这就是人生的目的,人生的目的不是让世界继续地转,而是让世界更美好,是让世界上有更多更美好的产品,让人的生活过得更快乐,让人能够节省能源,让人能够有更多的和平、更少的战争,这些让世界更美好,那么这美好的世界和不美好的世界都在转,但转不是目的,它只是一个行动,是一个我们不可改变的行动。所以我更希望把我们有限的时间,不是去观察一个行动,而是去创造一个差别。
首先能给我们介绍一下“车易拍”可以…HSK6
女:首先能给我们介绍一下“车易拍”可以为大家提供一些什么样的服务吗?
男:“车易拍”一直专注于中国二手车市场,可以帮你把车卖个更好的价格,卖到更有需求的地方去。“车易拍”通过互联网开展跨地域的二手车交易,对于买家来说,需要改变自己购买的方式,由原来线下看车变成线上交易。
女:但是二手车市场很不规范,车况复杂,消费者购买时也会有困惑。你们怎么解决这个问题?
男:其实,市场上最大的障碍还是二手车车况的不确定性。因为买家接触这辆车的时间很短,在信息掌握上自然跟卖家不对称,所以“车易拍”第一个需要解决的就是车况信息的问题。我们会帮助所有买家对看上的车辆进行检测,保证呈现给买家车辆的全部资料和信息。如果在检测过程中,由于我们的失误造成了买家的损失,我们承诺全款退回,并收回车辆。我们通过完善的技术系统和交易制度充分保证买家的权益。
女:什么样的车能进入“车易拍”?你们有什么样的要求和标准?
男:对于卖家来说,只要符合法律法规,他们有权利处置这辆车就可以了。无论这辆车是什么样的,都没有问题,因为我们会把每辆车的真实状况检测出来,呈现给买家,买家根据自己的意愿进行消费。我们的目标就是让二手车的交易更简单。
女:比如说我有一辆车,我把它同时放在“车易拍”和其他平台上拍卖,你们介意吗?
男:不会,我们希望卖家能够尽快为爱车找到新主人,同时获得好的价格。如果别人给你更好的服务,你选择他,这没有问题。“车易拍”愿意为车辆做检测,也欢迎你拿着我们的价格在市场上比较。
女:你们的核心竞争力在哪里?
男:市场上有很多看起来跟我们相似的交易模式,他们的口号听起来似乎更有诱惑力。但大家会发现我们的服务更多的是与线下买家和卖家的接触。这不仅减少了许多中间环节,同时也为双方在信息交换上提供了方便。
篮球会是你的终身事业吗?你将来会从…HSK6
女:篮球会是你的终身事业吗?你将来会从事哪些方面的工作?
男:可以肯定地说,我将来的事业轨迹一定是和体育有关系的。因为体育是包含很广泛的领域,我希望将来可以起到一个纽带的作用,用自己的能力去做一些事情。
女:什么原因促使你成立自己的基金会?
男:在此之前我一直在通过各种方式参与公益活动,我希望能够帮助更多失学的孩子,让他们有条件更好地成长。同时这个基金也关注其他一些自然灾害和社会问题的受众。这也是金钱最具有意义的流向和方式。
女:作为世博会大使,你参与了哪些有意义的推广活动?你是如何向外国朋友推广世博会的?
男:我很荣幸能为自己的家乡和家乡人们出一份力。我参与了“明星带你看世博”大型公益活动、美国花车巡游等等。这次世博会是历史上最大规模的一次展会,作为上海人我会把这里最具特色、新鲜有趣的一些东西介绍给外国朋友们,除了看世博场馆,我希望他们都能去看看东方明珠塔、城隍庙、豫园和外滩,尝尝这里的小笼包、大闸蟹。
女:你对于世博会的场馆熟悉吗?对哪些场馆最感兴趣?
男:中国馆非常有特色,我很喜欢,同时我有机会的话希望去非洲馆看看,我还没有去过非洲,想去看看非洲的原生态。
女:你如何看中国和上海的未来?
男:上海作为一个商业城市,它的机会越来越多,会有更大的发展。同时对于中国的未来我也保持比较乐观的态度,但是由于国家太大,在快速发展的过程中,危险与机遇并存。
女:你怎样规划自己未来的五年?
男:首先我希望先学习做一个父亲,我现在经常会回想起自己小时候,我的爸爸是怎么培养我、教导我的。养育一个孩子其实并不是件容易的事情。同时,我也会好好打球,创造好的成绩,同时在学习中巩固国内的事业。
众所周知,你的小说和散文一直受到海…HSK6
男:众所周知,你的小说和散文一直受到海内外读者的青睐。我们非常关注的是,你以前的作品都是以都市爱情为主,为什么会想到尝试写“魔幻爱情小说”?
女:写小说的好处就是可以有很多新的尝试,写作余地大一些。对我来说,每年都要写一些新的东西,而我决定尝试写作魔幻爱情小说,因为现实生活中的爱情比不上魔幻世界里有那么多变化,那么特别。
男:写一个新的题材会不会特别难?
女:特别难。但是我尽量在每部作品里面都尝试创新,因为我不想重复自己,重复自己会使整个写作的过程很不好玩儿,而沉闷的创作过程是不可能写出好作品的。
男:有没有想过自己的小说如此受欢迎,其中重要的因素是什么?
女:我觉得主要是两个方面:一是故事本身要好看;二是能让人感动。爱情故事最主要的是传达的感情要能感动人。
男:在写作小说方面,有什么特别的心得吗?
女:讲故事的方式其实就是小说的结构。我觉得结构是小说很重要的一部分,有时候我会去尝试,看不同的结构对叙述故事有什么帮助。这要通过大量的阅读来培养,并不断地训练表达技巧。
男:写了那么多的作品,创作源泉来自哪里?
女:我觉得要靠生活的体验。现实生活比小说要精彩复杂得多,对人性多些了解,可以使写作更加丰富。写作归根结底还是写人,故事再好,也只是一个架子,有人物才有血肉。
男:你在写作时是一种什么状态?
女:我是很享受写作过程的。而且我从小就如此,小时候就很喜欢作文课,老师会因为我的文章好而在同学们面前读出来,这令我很有满足感,很受鼓励,于是就更加喜欢写作了。
你是如何走上射击这条路的?HSK6
男:你是如何走上射击这条路的?
女:其实是个意外,正好有教练来挑队员,因为我稳定性好就被挑进队了。而且爸爸特别喜欢体育,他一直都是我坚强的后盾。
男:第一次打枪什么感觉?
女:当时我十四岁,打枪很响,所以很害怕。可我第一次打枪就打出了一个十点九环,所有人都说我很强,一开始练就打得特别好。正是那发子弹给了我自信,让我爱上了射击。
男:你觉得射击对你性格产生了怎样的影响?
女:没有什么改变,我本来就活泼开朗。但我能收得住,平时嘻嘻哈哈的,训练的时候变脸特别快,前一秒还在笑,第二秒就是比赛的状态了。
男:会觉得自己是一个射击的天才吗?
女:会。我觉得每个人都有自己的一种天赋,也都是天才,但也要后天的努力。
男:射击这条路走得顺利吗?
女:比较顺利,可能是因为我碰到了一个好教练。
男:有没有比较大的挫折或比较低迷的时候?
女:亚运会结束后,二零零九年到国家队后,我的成绩一直飙升,世界杯拿冠军,世锦赛拿冠军、破纪录。亚运会在自己是东道主的情况下,拿出了最好的水平,决赛一百零五点九环,这是在决赛场上打过的最高水平。打完亚运会之后,心里有点儿飘,不像以前那么实在。教练发现了这个问题,一点一点地把我纠正过来。
男:在你成长的历程中,谁给予你的帮助最大?
女:教练和父亲。父亲在我最困难的时候起到了减压剂的作用。遇到不开心的事情我会给父亲打电话诉说,爸爸会说:“没有关系,你能一路走到现在已经很棒了,家里人都挺你。”他就一直鼓励着我。而教练在训练和做人上都给了我很多指导,她是我最好的教练,最感激的人。
雷总您好。我们知道您在广告创意方面…HSK6
女:雷总您好。我们知道您在广告创意方面已经荣获了大大小小很多奖项,我们很好奇当初您是怎么选择踏进创意这个行业来的呢?
男:我在大学里读的专业纯粹是理工科。在校读书期间,我也参加了一些社团活动,如摄影协会、书画协会,在这个过程中,我发现我个人可能对于摄影,包括相关艺术的行业都有一定的兴趣。所以在毕业之后,我的第一份工作就进了广告公司,之后就在这条路上一直走下来了。
女:在构思创意时,您通常会用什么方法来吸引大家的眼球呢?
男:关于创意的点子,以前有一个误区,大家都认为很多好的点子是灵光一现,是某一时刻一个灵感的展现。其实对于我们这些行业内的人而言,大多数情况下都是人家事先产生很多好的点子,你再在这之中精心地慢慢筛选。我们是属于商业创意的行业,你需要做的是把客户的品牌推销出去,把客户品牌的卖点推广出去。这个时候你要对产品有足够了解,足够熟悉,而最重要的是你必须要了解消费者是怎么想的。基本上你要把消费者的兴趣和需求、产品优质的卖点进行捆绑、连接。这个连接,你要借助或通过一些很好玩儿的方式和途径,比如说娱乐的方式,通过一些有趣的创意点子来完成这个过程。
女:您觉得一个广告除了价格以外,还承载了哪些意义?
男:品牌的理想、品牌的价值。广告也罢、其他的营销手段也罢,都在帮助企业打造一个品牌,品牌的核心是一种文化产业,是一个品牌的精神层面。我们选择这个品牌,就是基于我们对这个品牌的理解,知道它、了解它、理解它、喜欢它。我们做的所有的创意都应该以这个角度为出发点。
女:在您看来,未来广告发展会有什么样的流行趋势?
男:今天在创意的很多环节里面都是有跨界创意的概念。以前我们说创意或广告,做电视就是做电视,做广告就是做广告。而如今流行把很多艺术表现形式和创作表现形式全部融合起来,产生更多营销和创意的点子,这样它就变成一个整合的方案。这是一个行业做大的趋势之一。
我们知道你出演了传记电影《萧红》中…HSK6
男:我们知道你出演了传记电影《萧红》中萧红这个角色,你平时就很爱看人物传记类电影吗?
女:对,像《铁娘子》《时时刻刻》,这一类我都很喜欢。
男:萧红这个角色吸引你的地方在哪儿?
女:看完剧本,我觉得我就是萧红。我觉得这个角色让我来演,对我来说就像一个责任似的。她的很多作品,比如像《呼兰河传》,我小时候就读过。接演这个角色后,我当然又做了大量的功课,买了一堆书在家看,想看她的文字,想接触她的内心。
男:看她文字有什么样的感觉?跟你后面拍戏的感觉契合吗?
女:我觉得她的文字有一些笔触,特别像一个孩子,特别干净,特别纯粹。她的文字不是很华丽,也不是很漂亮,但就是特别地干净,特别地朴素,特别地打动人。
男:你对她这种干净朴实的印象会不会带到电影《萧红》的表演里面?
女:我去感受她的一些文字,看她的作品,其实不见得对我的表演有多么明确的帮助。我觉得这是一种潜移默化的感受和影响,就是通过她的一些文字去试图想到她整个人的一个感觉。但就这个电影来说,依靠更多的是剧本,剧本本身呈现的是什么样的东西,什么样的故事。我们这个戏,表现更多的还是萧红的情感。
男:在演绎萧红的时候,有什么样的情节,或者片段,或者心态,跟你自己是相通的?
女:我不会太刻意地去寻找我跟她相似的地方。因为我是一个专业的演员,我从学习表演的这一刻开始,相信的就是“塑造”。就是让我自己努力地去变成她,而不是说我一定去找到这个地方跟她相似,就怎么样表演。
男:出演人物传记会有什么表演上的不同吗?
女:完全不同。拍现代戏可能更随意、轻松,我怎么都不会出错,因为可以创造角色。但是出演人物传记,我有自己的一个尺度,希望这个戏是准确一点儿的。这种准确性的自我要求会让我更加小心翼翼,如履薄冰。
您毕业于复旦大学数学系,后来是怎么…HSK6
女:您毕业于复旦大学数学系,后来是怎么走上文学翻译之路的?
男:当时学校派我去国外进修数学。这时有人找我翻译一部作品《成熟的年龄》。这部作品文字很自然,一点儿都不做作,感觉像是把自己的一段经历和感受写下来,因此对初学翻译的人比较合适。尽管是第一次翻译,但我翻译得挺顺利,一遍就译好了。后来翻译家郝运看了我的“处女译”,给了我充分的鼓励,还对照原文逐字逐句修改,使我受益匪浅。
女:初学翻译时,哪些作品对您帮助最大?
男:我从中学时代就爱看书、看电影,至今还珍藏有初版的《傲慢与偏见》,王科一的译本宛如田野上吹过的一阵清新的风,我觉得译本中俏皮、机智的语言妙不可言,对这位不相识的译者心向往之。傅雷也是我青年时代崇拜的翻译家,他翻译的作品,让我至今都难以忘怀。
女:翻译最难的是忠实作者思想,您如何看待译者与作者的不同?
男:作者是创作,是“无中生有”。译者是再创作,前提是尊重原作文本的“有”,而共同之处是两者都是创作。翻译尽管是“二度创作”,但译者的才情大有用武之地,他所体验的甘苦,也是一种创作的甘苦。翻译不是“外文加中文”的物理反应,而是化学反应,要加催化剂。“化学反应”就是再创作。对于翻译来说,就是要把原作者的文采,透过译者传递给读者。按照这一逻辑,译者最好的状态应该像一块儿玻璃,读者可以透过玻璃看到原作、看到作者。这实际上很难做到,或者说是不可能完全做到的。
女:不同性格的作家写出的作品风格也不同,译者的性格对翻译作品是否会有影响?
男:性格对翻译难免会有影响。好的译者,多多少少会是一个“性格演员”,而不一定是“本色出演”。
女:您给自己定的翻译标准是什么?
男:我给自己定的翻译标准:一是让正襟危坐的读者能顺利地读下去;二是让有文学趣味的读者能从中读出它的好来。
新东方学校发展至今,已有将近二十个…HSK6
女:新东方学校发展至今,已有将近二十个年头,现在它已成长为中国最大、最著名的私立教育机构,我们很想知道,作为一个过来人,您如何看待您创业之初的挫折和困难?
男:如果你热爱一件事,又能够一心一意地去做,那么在做这件事的过程中是不会体会到挫折和困难的,只不过在外人眼里,别人会觉得你一定历经了各种磨难。其实,你在一个环境中只要有目标地生活,是不会觉得辛苦的。
女:您觉得新东方在教育培训领域面临的最难以打败的对手是谁?
男:肯定是自己。没有任何外在的力量能把一个人或者一个机构打败,能把一个人打败的是自己的内心世界,把一个机构打败的是内部的管理。如果新东方被超越,只能是对方手段更灵活,理念更强大,所以新东方应该做的是修炼内功。
女:您在大学时期的学习和积累对以后事业的发展有什么帮助?
男:我在大学读了很多文学、哲学、社会学等方面的书,这些书对我未来的事业是很有帮助的,让我养成了从不同角度去思考问题的习惯。另外,书读得多了,你的气度和境界会得到提升。
女:如果一名毕业生到新东方去应聘的话,您最看重他哪方面的素质?
男:他的综合素质。比如说他的个性是不是开朗,是不是对生活比较乐观,读过的书是不是足够多。我认为大学生如果读书不够,即使专业知识再好都不太好用,因为他的积累不够,未来发展的潜力也不够,他只是一个单向型人才,没法变成一个真正有用的综合型人才。其次,我们会根据他所应聘的岗位去看看相关专业能力是不是强,至于他毕业于哪所大学,通常不在我们考虑范围之内,无论什么大学毕业的我们都要,但在学历上我们原则上要求本科,高中生即使再聪明,你会发现他的发展潜力容易受到限制。
三十多年前李连杰凭借电影《少林寺》…HSK6
女:三十多年前李连杰凭借电影《少林寺》名扬海内外,也让世界更好地了解了中国武术,之后他又出演多部电影成为世界级巨星。今天我们有幸请到李连杰做客我们的节目。连杰,非常感谢你接受我们的访问。
男:我也很高兴能参加这个节目。
女:大家都知道你是功夫巨星,那么你是怎么和武术结缘的呢?
男:练武是因为我小时候非常喜欢武术,后来经体育老师推荐就参加了体校的武术班。在一九七四年的全国武术比赛中获得了全国第一名,后来就一直练武,和武术结下了不解之缘。
女:你曾连续五年获得全国全能武术冠军,为什么你没有在武术界继续发展却走上了拍电影的道路呢?
男:电影呢,也是因为武术的原因,一九八零年电影《少林寺》开拍,导演让我演里面的主角,《少林寺》上映后在世界上引起了巨大反响。我就发现中国的武术可以通过电影传播出去,可以通过电影来传播中国文化,让世界了解中国武术。后来就拍了很多这样的电影。
女:零六年你拍《霍元甲》的时候曾经说那是你最后一部武术电影,但后来又拍了其他电影,这是怎么回事呢?
男:我是说过,但你知道同样的一句话有时候不同的人会有不同的理解。我之前拍的很多武术片都只是武功层面的电影。到了四十岁的时候,我觉得需要一个转折,就想通过一部电影来表达我对武术的思考和理解,这部总结性的电影就是《霍元甲》。
女:那你以后还会继续拍电影吧?
男:当然还会,但只当成一种职业来做了。我更想做一些自己喜欢的事情,去关注人的内心世界,而不只是感官的刺激,同时想创立一个基金,做一些慈善事业,让世界变得更美好。
女:是什么原因让你开始了慈善事业呢?
男:零四年经历了南亚海啸的灾难,我深刻体会到了生命的宝贵,那时就决定做慈善来帮助那些需要帮助的人。
闯关进度
Tiến độ1汉字
2词
3结构
4句子
5更多
⭐ Lv.10 分 · 距下一级 50 分