WinHSK

认识

HSK1v
0 · Lv.1
rènshi

biết, quen biết, nhận biết

漢越 nhận thức

例句

Câu ví dụ
免费例句

他们认识还不到三个月吧?

HSK3

我们才能更清楚地认识自己

HSK4

从感性认识跃进到理性认识。

cóng gǎn xìng rèn shí yuè jìn dào lǐ xìng rèn shí.

HSK6

Từ nhận thức cảm tính chuyển sang nhận thức lý tính.

Leap from perceptual knowledge to rational knowledge.

你是怎么认识你先生的。

HSK3

今日免费体验已用完,开通会员可不限次

开通会员

Tình huống & hội thoại

这些人是谁?HSK1
这些人是谁?
他们都是我在中国认识的朋友。
这个字你认识吗?HSK1
这个字你认识吗?
哪个字?我看看。
认识这个字吗?HSK1
认识这个字吗?
认识,这是“米饭”的“米”。
你认识王老师旁边那个人吗?HSK2
你认识王老师旁边那个人吗?
认识,他就是王老师的丈夫。
小李是新来的,大家欢迎。HSK2
小李是新来的,大家欢迎。
谢谢,很高兴认识大家。
你们是怎么认识的?HSK2
你们是怎么认识的?
你说的是谁?
你和你男朋友。
他是我一个大学同学介绍的。
你男朋友是你的同学?HSK2
你男朋友是你的同学?
不是,他和我是在中国旅游的时候认识的。
小白,你和你男朋友是怎么认识的?HSK2
小白,你和你男朋友是怎么认识的?
同学介绍的,他们两个在一个公司。
你认识那个女医生?HSK2
你认识那个女医生?
是,上次我生病就是她给我看的。
你也认识小李?HSK2
你也认识小李?
是,我们从小就认识,到现在都二十多年了。
你真的认识路?是不是走错了?HSK2
你真的认识路?是不是走错了?
没错,那个医院我去过好几次了,就在前面。
认识您很高兴,谢谢您选择了我们公司。HSK3
认识您很高兴,谢谢您选择了我们公司。
不客气,我们下周见,再见。
认识你很高兴,希望以后还有机会见到…HSK3
认识你很高兴,希望以后还有机会见到你。
没问题,我们很快就会又见面的。
你听说了吗?小马要结婚了。HSK3
你听说了吗?小马要结婚了。
是吗?什么时候?
下个月十六号。
这么快啊?他们认识还不到三个月吧?
你和你女朋友是什么时候认识的?HSK3
你和你女朋友是什么时候认识的?
我想想,就是去年的这个时候。
你去北京旅游后,汉语水平有没有提高?HSK3
你去北京旅游后,汉语水平有没有提高?
有啊,我还认识了不少汉字。
给你介绍一下,这是我的同事张新。HSK3
给你介绍一下,这是我的同事张新。
不用了,我们早就认识了。
奇怪,你们怎么认识的?
我早上在公园跑步的时候经常遇到她,没想到她是你同事。
我介绍一下,这就是我说的那个同学,…HSK3
我介绍一下,这就是我说的那个同学,现在是这个学校的校长。
不用介绍了,我们以前就认识。
喂?老白?我记得你弟弟是汉语老师吧?HSK3
喂?老白?我记得你弟弟是汉语老师吧?
是,他是汉语老师。
我有个朋友想学汉语,但他现在认识的词语很少,只会说几个简单的句子,你弟弟有没有兴趣教他?
我也不清楚,我现在就问问他,你等我电话。
我介绍一下,这就是我说的那个同学,…HSK3
我介绍一下,这就是我说的那个同学,现在是这个学校的校长。
不用介绍了,我们以前就认识。
刚才电梯里那个瘦瘦的女孩儿你认识?HSK3
刚才电梯里那个瘦瘦的女孩儿你认识?
对,是我以前的同事,听说她现在都是经理了。
李老师,我下个月五号要结婚了。HSK4
李老师,我下个月五号要结婚了。
你是在开玩笑吧?你们才认识一个月呀。
小李,刚才跟你说话的那个女孩儿是谁…HSK4
小李,刚才跟你说话的那个女孩儿是谁啊?
我大学同学,你认识?
应该不认识,但是好像在哪儿见过。
那你可能是在我的大学毕业照上见过吧。
我们俩结婚吧。HSK4
我们俩结婚吧。
结婚?开什么玩笑?我们才认识两个月。
两个月的时间不短了,我是认真的。
这太突然了,我得再仔细考虑考虑。
现在的孩子真厉害,我哥的孩子才三岁…HSK4
现在的孩子真厉害,我哥的孩子才三岁,就认识一千多个汉字了。
是啊。不过我还是觉得儿童应该以玩儿为主。
你认识的人有学法律的吗?HSK4
你认识的人有学法律的吗?
我有个亲戚是律师,怎么了?
我想读研究生,但我以前学的不是这个专业,所以想先了解一下。
那我帮你问一下他什么时候有空儿。
这本书的作者你认识?HSK4
这本书的作者你认识?
对,他在我们学校工作。
是吗?他的小说写得很感人。
是,我也喜欢他的小说。
刚才在餐厅和你打招呼的那个女孩儿是…HSK4
刚才在餐厅和你打招呼的那个女孩儿是谁?
小戴啊,新来的护士。新年晚会上我们俩一起表演的节目。
我想起来了,是她呀。
下次有机会介绍你们认识一下。
李老师,我下个月五号要结婚了。HSK4
李老师,我下个月五号要结婚了。
你是在开玩笑吧?你们才认识一个月呀。
小李,刚才跟你说话的那个女孩儿是谁…HSK4
小李,刚才跟你说话的那个女孩儿是谁啊?
我大学同学,你认识?
应该不认识,但是好像在哪儿见过。
那你可能是在我的大学毕业照上见过吧。
你等等,我觉得咱们走错了,看看地图…HSK5
你等等,我觉得咱们走错了,看看地图吧?
都上高速公路了,看地图也没用了,你不是认识路吗?
好像刚才那个路口应该向左拐。
唉,真糊涂,咱们先找出口出去吧。
这是我的名片,我们保持联系,希望将…HSK5
这是我的名片,我们保持联系,希望将来有机会一起合作。
认识您很高兴,以后还请您多关照。
张平教授在语言学领域特别厉害,你怎…HSK5
张平教授在语言学领域特别厉害,你怎么认识他的?
张教授是我毕业论文的指导老师。
你认识中介公司的人吗?我想租房子。HSK5
你认识中介公司的人吗?我想租房子。
不认识,不过我妹妹的房子正在出租,你有兴趣吗?
她的房子在哪儿?
离咱们单位不远,就在马路对面的胡同里。
你也认识谢教练?HSK5
你也认识谢教练?
是啊,他以前是我们学校的体育老师,我还跟他学过武术和太极拳呢。
你也认识谢教练?HSK5
你也认识谢教练?
是啊,他以前是我们学校的体育老师,我还跟他学过武术和太极拳呢。
您一向说您是一个业余作家,您是怎样…HSK6
您一向说您是一个业余作家,您是怎样抽出时间来创作的呢?
晚上十点以后,早上八点以前都是我的创作时间。
您在白天应酬、工作之后,晚上是怎样进入写作状态的,您晚上休息不了多长时间吧?
我大概一天睡四到五个小时。进入写作状态这个问题是慢慢锻炼出来的,就像脑子里有两个阀门,关掉这个,拧开那个,是需要锻炼的。从现实的事务当中、尘嚣当中进入安静的状态,这时脑子里就常有灵感奔涌出来。
您是不是写作起来非常地辛苦?
非常辛苦,所以我的作品让读者感觉不满意的地方,读者一定要宽容。我一开始就把自己放在文学爱好者的定位上,后来提升为业余作家。我不在文学界谋求任何地位,所以别人一问我,包括媒体问我,为什么这么忙还写小说,我说只有一个目的——就是充实生活。我不太在乎别人对我怎么评价,我觉得这样能稍微让自己过得轻松一些。
我们现在这个时代的好小说太少了,是不是时代的悲剧?作家创作源泉会不会干枯呢?
现在好的小说少,你可以说是时代的悲剧,也可以说是时代的进化。因为有其他的媒介,比如电脑、电视、电影,这些媒介代替了小说的传输功能,人们有了更多的媒介来作为娱乐途径,在小说兴旺的时候,这些媒介是没有的,或者是不发达的。至于说创作源泉的干枯,我觉得可能和作家的类型有关,有的作家对自己体验生活的依赖太重,对整个社会的深刻认识和判断不足,他把自己经历过的事情和听到过的事情写完以后就写不出东西了,这是常见的情况。
你是不是平常很注意观察周围的人,所以很多人说在你的故事里面很容易看到自己的影子?
跟绝大多数朋友观察能力差不多,但是我确实会留心观察身边的人和事,有什么体会,有什么想法,可能会表现在我的作品里。
国外对针灸一直很有兴趣,先请您谈谈…HSK6
国外对针灸一直很有兴趣,先请您谈谈这其中的原因吧。
针灸疗法简便易行,行之有效,在治疗很多疾病中可以起到立竿见影的作用。比如说牙疼、腰疼这类疼痛性疾病,很多好的医生可以做到一针下去病痛顿除,所以很容易被大家接受。再者,它对人体没有任何伤害,是一种纯自然疗法,非常符合现代人对疾病的治疗理论,所以国外对针灸的兴趣是非常大的。当然,针灸还可以治很多慢性病,它主要是通过治疗来调动人体自身的抗病抵御能力,这也是国外人对针灸感兴趣的原因之一。
从西方只认同针灸的实践来看,您是否认为中医推广的力度还远远不够?
我很同意你的看法,中医要发展还是任重道远,特别是中药服用比较复杂,要煎煮,口感也不好,不方便携带,所以如果给药途径没有重大变革,推广会有难度。现在有免煎颗粒,比过去就好得多了。再者,我们的宣传也不到位,大家没有认识到整体调整、调动自身免疫功能来战胜疾病的好处。
有人说,中医是养生,西医是治病。您赞同这种说法吗?
其实西医也有很多是养生的理论,中医也有很多治病的办法。看问题应该理性,应该平和,所以对这种说法我不能完全赞同。
您如何看待中西医结合这一问题?
我曾在《百家讲坛》中专门讲到中西医结合的问题,中医和西医尽管是两种医学理论体系,但是它们的研究客体是一个,都是人,所以它们在理论上有一定的通用性,在治疗上有很大的互补性。我常说,中医是寸,寸有所长;西医是尺,尺有所短,我们如果能很好地把它们结合在一起,来治疗疾病,将会事半功倍。
大山先生,《人民日报》曾这样评价您…HSK6
大山先生,《人民日报》曾这样评价您:“大山虽然是外国人,但不是外人。”中国人从来都没把您当外人看,您是怎样评价自己的呢?
我觉得我是最中国化的外国人和最为中国人熟知的外国人。
按照我们节目的惯例,请您先简单地做个自我介绍吧。
自我介绍吗?我觉得大家对我的基本情况还是比较熟悉的。但有个问题很重要,也困扰我很久了,就是如何给自己定位。
如何给自己定位?
对,很多人问我,你到底是干什么的?或者干脆把我归类为相声演员。其实我最初的想法不是这样的,现在的奋斗目标也不仅仅是这样的。我一九八四年开始学习中文,四年后获得奖学金,参加学者互换交流项目来到中国北京。在学习中文的四年中,我对中国的文化、历史等基本情况就已经略知一二,但没有亲身感受,所以来中国就一个目的:深入中国,体验书本上学习不到的中国。
也就是说相声并不是您的专业领域?
是的,来中国,是希望多了解东方文化、中国文化,希望自己能够在中西文化之间做一个桥梁。当时的想法也不是很清楚,到底在哪一个领域发展,外交?商业?文化?学术?没有明确的目标。然而,一九八八年一个偶然的机会,在中央电视台的春节联欢晚会上演了一个节目,大山的名字就是从那个节目中来的。从那时起我才开始接触相声这种中国传统的艺术表演方式。尽管很多观众对我的认识主要是通过这样一个渠道,但我始终都不是一个专业的相声演员,也不靠这个谋生。我给自己的定位是文化的使者,相声演员对我来讲只是手段而已。
其实,在节目刚开始时我也觉得特别为难,您在教育、公益、商业等多个领域都成绩显著,我都不知道该如何向观众介绍您了。
你可以说我是一个自由职业的文化使者,我所从事的工作不管在哪个领域都离不开文化,只要能够促进中西方之间的交流和相互了解,我都挺感兴趣的,都特别喜欢做。
现在兴起一种新的城市概念,叫作“海…HSK6
现在兴起一种新的城市概念,叫作“海绵城市”。对于这个表述,该如何理解呢?
海绵城市是指城市在适应环境变化和应对自然灾害等方面,具有良好的“弹性”:城市就像海绵一样,下雨时吸水、蓄水,干旱时将蓄存的水利用起来。
海绵城市能解决城市内涝的窘况吗?
长期以来,城市建设中存在“重地上、轻地下”的偏向。遇到强降雨时,最常见的办法就是通过管道“快速排出”。而海绵城市突破“以排为主”的传统管理理念,以建筑、道路、绿地等为载体,通过多种生态技术,构建合理的城市雨水开发利用系统。
海绵城市能给老百姓生活带来什么改变?
海绵城市建设有很多好处:第一,补充了地下水的不足;第二,净化了水质;第三,还可以改善城市局部气候。
那海绵城市能缓解雾霾吗?
雾霾跟水土有关,具有普遍性和特殊性,普遍性就是有害气体的排放,特殊性就是水土污染。因此,治理雾霾,减排和提标是分开的,“地上”和“地下”要结合。海绵城市的“功夫”主要是在地下,要一层一层减少径流水量、减轻径流污染。
海绵城市建设的基本条件是什么?
建设海绵城市,关键在于不断提高“海绵体”的规模和质量。城市海绵体既包括河、湖、池塘等水系,也包括绿地、花园、可渗透路面等这样的城市配套设施。
那么,海绵城市该如何建设?
海绵城市的建设是一个系统工程,不是单纯地挖几条水沟。首先要做好宏观设计,因城因地而异;其次,在思想上,要认识到建设的重要性、复杂性和艰巨性;最后,在技术和方法上要进行创新,不能简单地套用或复制某一固定模式,应从法律体系、技术与产业体系、公众参与等多方面综合考虑,然后再具体实施。
和您以往的作品相比,《故宫里的大怪…HSK6
和您以往的作品相比,《故宫里的大怪兽》系列最大的特色是什么?您最希望小读者从中领悟到什么?
我之前的作品多以学校为背景,这次则以故宫为背景,挖掘了很多有关中国神话和传统文化的东西。我希望读完这套书的孩子,都会产生去故宫看看那些怪兽的渴望,那些都是前人留给我们的充满想象力的杰作。所以我在每本书的首页都附上了“怪兽地图”,把故事发生的位置标了出来。
《故宫里的大怪兽》系列涉及很多“中国神话和文化传统”的内容,儿童文学在创作上是否有这方面的使命?
我并没有觉得自己是背负着什么使命在写童话。我是北京人,爷爷家就在皇城根,身边有很多特别会讲故事的老人,我从小没少听故宫里怪兽的故事。长大后逛故宫,我一直很奇怪,故宫里有那么多好玩儿的怪兽,它们像吉祥物一样到处摆着,却几乎没人知道,为什么呢?后来我明白了,因为没人认识,所以,我决定把它们写出来。
您为什么会走上儿童文学创作之路呢?未来还有什么打算?
因为我从小就喜欢看童话,但多数是外国作品,国内兼具美感和想象力的作品实在不多。我是在怀孕的时候开始写童话的,当时一直都在幻想这样的场景:我念这些故事给我的孩子听,和他一起分享温暖的快乐时光。下一步我应该会把《故宫里的大怪兽》系列写完,另外还有一些其他作品。
对于很多家长和孩子来说,他们选择的读物当中,国外作品占到很大比例,您怎么看这个问题?
我觉得优质的儿童文学作品不分地域。现在的孩子能看到那么多国际上一流的作品,这是他们的幸运。只是我觉得国内儿童文学的翻译队伍还比较薄弱,很多作品翻译后失色不少。不过,近几年发展还不错,也有一些非常好的翻译家,他们翻译的作品也很受欢迎。
黄老师,您是国内知名的油画专家,您…HSK6
黄老师,您是国内知名的油画专家,您能谈谈您是什么时候开始接触油画的呢?
我最初接触油画是在一九七九年,那时我在部队当海军,我认识了一些美术学院的老前辈,于是我就经常和他们一起写生,接触了色彩,逐渐对油画有了一些了解。
我看到您的系列作品中,有很多描绘荷花的作品,您为什么选择荷花来创作呢?
我开始画荷花系列,起因是读了很多诗人赞美荷花的诗篇。这些诗句给我很多启发,于是,我就常常观察荷花,感受荷花,我觉得荷花有一种洁白无瑕的纯美等待我去表达。另外,荷花比较常见,家喻户晓,普遍为人们所喜爱。很多古人曾用很简约的笔墨画荷花,却表达出了极为深远的精神内涵。所以,对于荷花,我采用国画和油画的形式去分别表现,而且我的油画中能够感受到国画的意境。
这样看来,您对于国画也是情有独钟,能谈谈您对于国画的看法吗?
虽然我现在的主要精力在油画上,但我一直兼画国画。不放弃国画可能是与从小就学习国画有关。我十二岁时开始学习国画,当时我在浙江杭州拜师学了一段时间,看到了国画大家的画法,认识到了国画的魅力,所以,在我心里,我始终认为国画也是我生命中的一部分。
黄老师,您已有四十多年的从画经历,对于您今后的作品,您有着怎样的期待?
主要是走国画跟油画结合的路。很多极负盛名的画家,如吴冠中、林风眠、刘海粟、李可染这些大师,他们原来的功底是油画,但他们最后的艺术语言都是用国画、用水墨来表达,后来走出一条中西艺术结合的路。我自己也经常思索,希望能够借鉴老一辈的经验,总结自己,并开创出一条有自己艺术语言的表达之路。
我发现您几乎涉足过所有的戏剧形式,…HSK6
我发现您几乎涉足过所有的戏剧形式,去年您还演出歌剧《蝙蝠》,客串过梨园戏《董生与李氏》,但所有您演过的剧目都有一个共同点,就是都是喜剧。喜剧对您最大的吸引力在哪里?
它的平民化,喜剧属于平民。
怎么理解?
喜剧是最接近人的,它和人是零距离的。从艺术形式上,它也是最具人性的。它直接表现人的生命,表现生命的需求。悲剧表现死,而喜剧表现的是生。悲剧一定要摧毁,才能体现出悲情;而喜剧则是建立一个新东西。
除了通过观看喜剧获得快乐,人们也需要以喜剧的精神来面对生活。
对,其实好的心态,是可以培养的,可是我们往往忽略了。一个社会需要多种心态,最起码需要两种,一种是积蓄能量的,一种是释放能量的。喜剧精神属于后者,它能够帮人建立一个基本的思想方法——每个生命都会遇到困境,遇到困境怎么去解脱?怎么去化解?好的喜剧能提供这种方法。
有一种观点,认为文化艺术与物质生产不同,是“妙手偶得”,说“套路”就俗了,但您似乎很强调喜剧的“套路”?
经验完全可以变成科学的认识,艺术的规律也是可以认知的。人物关系形成之后,就产生了势能,这种能量是可以被认知的,能用物理的方法测出来,那就是观众回馈的笑声。喜剧节奏的快慢直接影响观众的笑声,这就是规律。把一个悲情的人变成一个快乐的人,相当于平白无故把温度从零度一下子升到一百度,这是需要能量的。喜剧也是,用正确的方法,让观众的心理温度从零度升到一百度。喜剧演员要了解这套方法,也需要积淀、培养、训练。
您觉得喜剧跟逗乐、搞笑一样吗?
一样啊,逗乐是最基础的,就像人走路,脚往外一迈,你得迈出这一步啊,每迈一步都是在搞笑。一出喜剧的过程,不也是逗乐、搞笑的过程吗?这个没有矛盾,是一个组成的关系。
您下一步有什么打算?
把我的很多想法总结一下,再把它细化。用培训的方法把它传给后面的人。
您从最初写诗歌到现在大约有多长时间…HSK6
您从最初写诗歌到现在大约有多长时间了?
写诗歌比较早,是八六、八七年的时候,但那时候作品不是很成熟。
那时候写的作品是关于哪些方面的?
跟爱情有关,生活其他方面的也有。
当初怎么想到以爱情为主题?
阅历和经历,跟爱情相关的接触多了一些,对这方面的感触、认识也深了一些,特别想把这些东西抒发出来,一方面供大家去鉴赏,另一方面,我也特别想把爱情当中苦辣酸甜的东西分享给大家,希望大家在爱情生活当中去借鉴,去吸取营养。
写爱情的诗歌,我们也看过前人的一些作品,您写的时候会参照谁的风格,或者谁的爱情诗会对您产生影响?
我们国家是诗歌的国度,有几千年的诗歌文化,诗是文化的精华,爱情是诗歌永恒的主题,无论是古代、近代还是现代,爱情都是非常突出的话题。当然有很多诗人写得不错,古代我就不说了,近代我比较喜欢汪国真和舒婷的,我看他们的比较多一些。
零二年一月份您出了第一本爱情摄影诗歌集,您当时是怎么想到把诗歌配以图片进行展示的?
我把作品完成之后,拿到出版社的时候,非常矛盾,因为我对诗歌市场比较了解,不少诗歌出版以后被冷落在书店里面。随着现代社会的发展,人们接受知识文化的视野也宽阔了,渠道多了,大家欣赏的角度也放宽了,单纯的铅字有时候不太受欢迎。我想诗歌本身是很浪漫的东西,它应该和诗情画意的东西结合在一起,展示给读者,现在又有这样的条件,所以当初我就想,采取诗情画意的方式出版效果会不一样,所以当时进行了第一次的尝试。
这次的尝试得到的反馈是怎样的?
出来以后远远超出我的预想,大家非常喜欢,每首诗都有图片,对诗进行了图解,模特用肢体语言表达了诗的内容,也通过肢体语言表达了诗的意境,两者互相结合,就增加了欣赏阅读的吸引力。
对,我们看这本诗集,觉得非常非常漂亮,而且特别有美感。
国外对针灸一直很有兴趣,先请您谈谈…HSK6
国外对针灸一直很有兴趣,先请您谈谈这其中的原因吧。
针灸疗法简便易行,行之有效,在治疗很多疾病中可以起到立竿见影的作用。比如说牙疼、腰疼这类疼痛性疾病,很多好的医生可以做到一针下去病痛顿除,所以很容易被大家接受。再者,它对人体没有任何伤害,是一种纯自然疗法,非常符合现代人对疾病的治疗理论,所以国外对针灸的兴趣是非常大的。当然,针灸还可以治很多慢性病,它主要是通过治疗来调动人体自身的抗病抵御能力,这也是国外人对针灸感兴趣的原因之一。
从西方只认同针灸的实践来看,您是否认为中医推广的力度还远远不够?
我很同意你的看法,中医要发展还是任重道远,特别是中药服用比较复杂,要煎煮,口感也不好,不方便携带,所以如果给药途径没有重大变革,推广会有难度。现在有免煎颗粒,比过去就好得多了。再者,我们的宣传也不到位,大家没有认识到整体调整、调动自身免疫功能来战胜疾病的好处。
有人说,中医是养生,西医是治病。您赞同这种说法吗?
其实西医也有很多是养生的理论,中医也有很多治病的办法。看问题应该理性,应该平和,所以对这种说法我不能完全赞同。
您如何看待中西医结合这一问题?
我曾在《百家讲坛》中专门讲到中西医结合的问题,中医和西医尽管是两种医学理论体系,但是它们的研究客体是一个,都是人,所以它们在理论上有一定的通用性,在治疗上有很大的互补性。我常说,中医是寸,寸有所长;西医是尺,尺有所短,我们如果能很好地把它们结合在一起,来治疗疾病,将会事半功倍。

闯关进度

Tiến độ
1汉字
2
3结构
4句子
5更多
⭐ Lv.10 分 · 距下一级 50